Forums : Art | Architecture | Voyages | Expositions | Libre | A propos
|
traduction d'un texte latin Auteur : wanon - Date de création : 13 février 2006 à 37:00

Revenir à la liste des sujets Aller en bas de page
Nouveau message
 |
|

|

|
manusan

 Statut : Internaute Membre depuis 2157 jours
 Posté le 30 Mar 2006 à 20:00
| |

|
manusan

 Statut : Internaute Membre depuis 2157 jours
 Posté le 30 Mar 2006 à 20:00
| |

|
manusan

 Statut : Internaute Membre depuis 2157 jours
 Posté le 30 Mar 2006 à 20:00
| |

|
lablondedu62110

 Statut : Internaute Membre depuis 2139 jours
 Modifié le 9 Avr 2006 à 12:00
| Salut!! J'ai besoin de la traduction de ce texte avant lundi svp. " Interim dum Mercurius vigilat,aedificavi hanc domus.Ut scitis, casula erat; nunc templum est.Habet quattuor cenationes,cubicula viginti, porticos marmoratos duos,susum cellationem,cubiculum in quo ipse dormio, viperae hujus sessorium, ostiarii cellam perbonam; hospitium hospites capit. Ad summam, Scaurus cum huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad mare paternum hospitium.Et multa alia sunt, quae statim vobis ostendam."
a bientôt
Répondre au message |

|
lablondedu62110

 Statut : Internaute Membre depuis 2139 jours
 Modifié le 9 Avr 2006 à 12:00
| Salut!! J'ai besoin de la traduction de ce texte avant lundi svp. " Interim dum Mercurius vigilat,aedificavi hanc domus.Ut scitis, casula erat; nunc templum est.Habet quattuor cenationes,cubicula viginti, porticos marmoratos duos,susum cellationem,cubiculum in quo ipse dormio, viperae hujus sessorium, ostiarii cellam perbonam; hospitium hospites capit. Ad summam, Scaurus cum huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad mare paternum hospitium.Et multa alia sunt, quae statim vobis ostendam."
a bientôt
Répondre au message |

|
lablondedu62110

 Statut : Internaute Membre depuis 2139 jours
 Modifié le 9 Avr 2006 à 12:00
| Salut!! J'ai besoin de la traduction de ce texte avant lundi svp. " Interim dum Mercurius vigilat,aedificavi hanc domus.Ut scitis, casula erat; nunc templum est.Habet quattuor cenationes,cubicula viginti, porticos marmoratos duos,susum cellationem,cubiculum in quo ipse dormio, viperae hujus sessorium, ostiarii cellam perbonam; hospitium hospites capit. Ad summam, Scaurus cum huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad mare paternum hospitium.Et multa alia sunt, quae statim vobis ostendam."
a bientôt
Répondre au message |

|

|

|

|
Elina

 Statut : Internaute Membre depuis 2140 jours
 Posté le 10 Avr 2006 à 31:00
| |

|
Elina

 Statut : Internaute Membre depuis 2140 jours
 Posté le 10 Avr 2006 à 31:00
| |

|
Elina

 Statut : Internaute Membre depuis 2140 jours
 Posté le 10 Avr 2006 à 31:00
| |

|

|

|

|

|

|

|
marseillaise64

 Statut : Internaute Membre depuis 2128 jours
 Modifié le 21 Avr 2006 à 26:00
| bjr j'aimerais que l'on me traduise cela avant demain svp !! et omnia timeo.equidem adhuc miser in maximis meis aerumnis et luctibis, hoc metu adjecto, maneo Thessalonicae suspensus nec audeo abire. envoyez moi la traduction sur : ptite_loucach@hotmail.fr merci d'avance !! Répondre au message |

|
marseillaise64

 Statut : Internaute Membre depuis 2128 jours
 Modifié le 21 Avr 2006 à 26:00
| bjr j'aimerais que l'on me traduise cela avant demain svp !! et omnia timeo.equidem adhuc miser in maximis meis aerumnis et luctibis, hoc metu adjecto, maneo Thessalonicae suspensus nec audeo abire. envoyez moi la traduction sur : ptite_loucach@hotmail.fr merci d'avance !! Répondre au message |

|
marseillaise64

 Statut : Internaute Membre depuis 2128 jours
 Modifié le 21 Avr 2006 à 26:00
| bjr j'aimerais que l'on me traduise cela avant demain svp !! et omnia timeo.equidem adhuc miser in maximis meis aerumnis et luctibis, hoc metu adjecto, maneo Thessalonicae suspensus nec audeo abire. envoyez moi la traduction sur : ptite_loucach@hotmail.fr merci d'avance !! Répondre au message |

|

|

|

|

|

|

|

|